人気ブログランキング、ブログ村ランキング、ありがとうございます♪
ビジネス英会話 英語例文 E-mail編 No.6
『ご理解くださるようお願い致します。』
「Thank you for your understanding.」
=We appreciate your understanding.
相手にとって不都合なことを知らせた後に使う表現
『いつでも遠慮なくご連絡ください。』
「Please feel free to contact us at anytime.」
『よろしくお願いいたします。』
「Thank you in advance.」
相手に何かを依頼するメールで使う表現。
直訳⇒あらかじめお礼申し上げます。
●結辞
⇒誰に対しても使える。
「Sincerely」
⇒ある程度親しい相手に対して
「Best regards,」
「Best wishes,」
⇒依頼などのメールの最後に
「Thank you」
役に立ったという方はクリック&クリックお願いしますっ♪
ビジネス英会話 英語例文 E-mail編 No.6
『ご理解くださるようお願い致します。』
「Thank you for your understanding.」
=We appreciate your understanding.
相手にとって不都合なことを知らせた後に使う表現
『いつでも遠慮なくご連絡ください。』
「Please feel free to contact us at anytime.」
『よろしくお願いいたします。』
「Thank you in advance.」
相手に何かを依頼するメールで使う表現。
直訳⇒あらかじめお礼申し上げます。
●結辞
⇒誰に対しても使える。
「Sincerely」
⇒ある程度親しい相手に対して
「Best regards,」
「Best wishes,」
⇒依頼などのメールの最後に
「Thank you」
役に立ったという方はクリック&クリックお願いしますっ♪